Rpg`s ohne eeeende♥
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.

Rpg`s ohne eeeende♥

Hier könnt ihr in Rpg`s mitmachen und FUN haben
 
StartseiteNeueste BilderSuchenAnmeldenLogin

 

 uuuh schaut euch das an..

Nach unten 
AutorNachricht
Admin
Admin
Admin
Admin


Anzahl der Beiträge : 1118
Anmeldedatum : 02.10.09
Alter : 28
Ort : N-R-W

uuuh schaut euch das an.. Empty
BeitragThema: uuuh schaut euch das an..   uuuh schaut euch das an.. Icon_minitime1Di Nov 10, 2009 7:06 pm

UUuuuuh schaut euch das an O.O



Deutsch Japanisch
(Strafe, Pflicht) auferlegen kasúru
"Feuerbombenmensch" (Opfer einer Atombombe) hibákusha
(ab) holen tori-ni íku
(ab) spülen susúgu
(ab) zählen kazoéru
(ab)kühlen, erkalten lassen hiyásu
(ab)schälen muku
(ab)trennen, (los)lösen hanásu
(ab)wischen, sich abtrocknen fuku
(ab)wischen nugúu
(Akku) aufladen saijuden suru
(Alt-) Japan Yámato
(an) halten, stehen bleiben, stocken, aufhören, (Motor) aussetzen tomáru
(an) klagen, belangen kókuso suru
(an) treiben karitatéru
(an)flehen, beschwören setsugán suru
(an)fragen shitsumón suru
(an)rühren kakimazéru
(an)starren, gaffen mitsuméru
(Arbeiter) an-, einstellen yatóu
(Arbeiter-)Kittel háppi
(Arm-) Lehne hijikaké
(auf Tonband) aufnehmen rokuón suru
(auf) fangen uketoméru
(auf)füllen, erfüllen, befriedigen mitásu
(auf)kochen, quellen waku
(auf)sammeln hiroiatsuméru
(auf)tanken kyuyu suru
(aufrecht) erhalten, beibehalten hóji suru
(Augen-) Braue máyu
(Augen-) Lid mábuta
(aus) füllen tsuméru
(aus) radieren keshitóru
(aus)fegen haku
(aus)gleiten, (aus)rutschen subéru
(aus)reichen taríru
(aus)wählen, aussuchen erabidásu, erabitóru, erábu
(Aus-) Ruf yobigóe
(Aus-) Saat tanémaki
(aus-) schneiden, ausrasieren katto suru
(aus-) trocknen, dörren kawakásu
(Aus-) Wahl sentáku
(aus-, be-) rechnen keisán suru
(Auto) einbiegen, abbiegen magáru
(Auto) Fahrer doraiba
(Auto) knacken kojiakéru
(Auto-)Verdeck hóro
(Bade-) Schwamm suponi
(Bank-) Konto koza
(Bart) wachsen lassen hayásu

Ergebisse: Seite 2

Deutsch Japanisch
(Baum) Stumpf, Stoppeln kiríkabu
(be)drängen unagásu
(Be)nutzen, in Anspruch nehmen, verwerten riyo suru
(be)urteilen hántai suru
(Be-) Zahlung shiharái
(bei sich) behalten, haben shóji suru
(Brot-) Scheibe, Schnitte hitókire
(buddh.) Mönch, Bonze soryo
(Damen) Kostüm fujin-sutsu
(Damen-) Rock sukato
(dar)bieten, Hand ausstrecken sashidásu
(das ganze) Leben, Lebensweg shogai
(datiert) vom hizuké no
(dazwischen)stecken, einklemmen hasámu
(der Sonne.., Gefahr..) aussetzen, bleichen sarásu
(die rechte Zeit) verpassen, (Krankheit) verschleppen teókure-ni naru
(Dienst-) Pflicht yakumé
(durch) beißen kajíru
(Eigen-) Heim wágaya
(ein Boot) rudern kobuné wo kogu
(ein Stück) Kreide hakubóku
(ein)tausend sen
(ent)fliehen, entkommen nigéru
(er)dulden shinóbu
(er)mahnen sáisoku suru
(er)warten matsu
(erst) jetzt ímasara
(Ess-) Geschirr shókki
(Fahne) flattern nabíku
(Fahrt-) Route kosu
(feindselig) anstarren, mit den Blicken verfolgen nirámu
(Fenster-) Vorhang madókake
(Fieber-) Thermometer taiónkei
(Film) laufen iku
(Film-) Leinwand, Bildschirm sukurin
(Film-) Star suta
(finanzielle) Hilfe kyusai
(Finger-) Nagel, Kralle tsume
(Fisch-) Angel tsuridogu
(Formular) ausfüllen, notieren ki-nyu suru
(Forschungs-) Institut kenkyujo
(Foto) Abzug yakítsuke
(Foto-, Film-) Aufnahme satsuéi
(Frage, Thema) anschneiden kiridásu
(freie) Zeit himá
(ganz und) gar nicht zenzén-nai
(ge)frieren kogoéru
(Gebirgs-) Pass togé
(gedanklich) zurückverfolgen sakanabóru
(Gefäß-) Boden, Sohle


Deutsch Japanisch
(Geld) auslegen tatekaéru
(Geld) verwenden tsuiyásu
(Geld-) Betrag kíngaku
(Geld-) Zuschuss téate
(Genähten ab-) trennen tokihanásu
(Gesamt-) Summe sokei
(Geschäft) führen, leiten keiéi suru
(gewaltsam) aufbrechen múri-ni akéru
(Groß-) Stadt tóshi
(große) Menge, Mehrheit tasu
(großer) Platz híroba
(günstige) Gelegenheit kikái
(guter) Ruf hyoban
(Haar-) Strähne ketába
(Haare) ausfallen nukéru
(haben) wollen hoshigáru
(Hals-) Kette nékkuresu
(Hand-)Tasche bagu
(Handwerks-) Lehre, Lehrling minarái
(her) ausreißen, ausziehen, abwerben hikinúku
(her)anziehen hikiyoséru
(her)ausbrechen yaburitóru
(her)ausziehen, Zahn ziehen nuku
(heran-, auf-)wachsen sodátsu
(Herings-) Rogen kazunokó
(Herren-) Anzug sébiro
(herunter)hängen lassen tarásu, taréru
(Himmel) sich aufheitern, (Regen) aufhören haréru
(Himmels-) Richtung hogaku
(hin) durchgehen, -fahren toru
(hin) fallen koróbu
(hin)durchgehen, durchkommen torinukéru
(hin)einblasen, Tonband besprechen fukikómu
(hinein)stecken sasu
(hinunter-) schlucken, verschlingen, begreifen, verstehen nomikómu
(höflich) wie ikága
(hohes) Alter korei
(Holz-) Faser kíki
(Hosen-) Tasche káichu
(im Buch) nachschlagen kénsaku suru
(im Examen) durchfallen rakudái suru
(im Zusammenhang) mal -me
(in der) Innenstadt shínai
(irgend) etwas nánika
(irgend) jemand dareka
(junges) Mädchen shojo
(kaltes) Wasser mizú
(Kanonen-) Geschoß hodan
(Kauf-) Preis daikin
(Kenn-, Wahr-) Zeichen mejírushi

Ergebisse: Seite 4

Deutsch Japanisch
(Kleid) anziehen, tragen kiru
(Kleid) anziehen mi-ni tsukéru
(Kleider-) Stoff gofúku
(kleine) Erzeugnisse saikú
(Knoten) sich lösen, (Aufgabe) gelöst sein tokéru
(Kochen) Gang ippín
(König-) Reich okóku
(Kopf) Kissen mákura
(Kopf-) Haar mohatsu
(Körper-) Seite wakobará
(Kosten) überschlagen gaisán suru
(Kosten-) Überschlag mitsumóri
(Kraft) Fahrer, Lokführer unténshu
(Kranken-) Tage tanká
(Krankheit) ernst jubyo
(Kreis-) Umfang, Umgebung shui
(Kriegs-) Marine kßaigun
(Kugelschreiber-) Miene, Docht shin
(Kunst-) Maler gaká
(Land) bebauen, bestellen tagayásu
(Lebens-) Alter nenréi
(Lebens-) Ende sáigo
(Leder-) Riemen kawáhimo
(Lehr-) Fach gákka
(Licht) anmachen tomósu
(Licht-) Strahl kosen
(literarisches) Werk sakuhín
(Lohn-) Abzug tembíki
(Luft-) Zug sukimákaze
(macht) nichts nándemo nái
(Math.) Winkel kakú
(mit)bringen mottekúru
(Monats-, Jahres-) Ende -matsu
(nach) rechts mígi-ni
(Näh-) Stich hitónui
(nieder)knien hizamazúku
(noch) mehr, weiter mótto
(Personal-) Ausweis mibun-shomeisho
(Pferd) beschlagen teitétsu suru
(Pferd) durchgehen isso suru
(Pferde-)Geschirr bágu
(Rad-) Speiche supoku
(Rauh-)Reif, Frost shímo
(Rechnungs-) Jahr néndo
(Regen-) Schirm kása
(Rock-) Saum susó
(roher) Reis komé
(Rundfunk-) Sendung, Übertragung hoso
(Schach-) Springer keibá
(scharfer) Senf karáshi


Deutsch Japanisch
(Schiff) anlegen, anlaufen kiko suru
(Schiff) auflaufen, stranden zasho suru
(Schiffs-) Bug sénshu
(Schiffs-) Passagier senkyáku
(Schiffs-) Wrack nampasén
(Schlag-) Sahne nama-kurimu
(schon) fertig kiséi no
(schon) längst tokkú-ni
(Schrank-) Fach shikirí
(Schuh-)Größe, Nummer, (Bild-) Format sáizu
(Schul) Tafel kokubán
(Schul-) Abschluss shuryo
(Schuld) tilgen shokyáku suru
(Schule) beenden sotsugyo suru
(Schwimm-) Flosse hiré
(seelen)ruhig, gelassen, gleichgültig héiki na
(Seil-) Winde makiagéki
(Sessel-) Lift rifuto
(sexuelle) Begierde seiyóku
(sich) anmelden shinkóku suru
(sich) ausdenken koan suru
(sich) beraten sodan suru
(sich) berühren sesshóku suru
(sich) borgen, leihen mieten karíru
(sich) erhitzen, sich ereifern nessúru
(sich) kämmen kamí wo tokásu
(sich) rasieren higé wo soru
(sich) reiben masátsu suru
(sich) streiten, sich zanken kenká suru
(sich) verbinden ketsugo suru
(sich) vermehren, (an-) steigen, wachsen masu
(sich) wiederholen kurikaésu
(Sinfonie-) Orchester kangengákudan
(so) wie -mitái na
(Soja-) Bohnenquark tofu
(Soldaten-) Uniform gúmpuku
(Sonne) scheinen teru
(Spar-) Einlage yokín
(Spiel) Karte Káruta
(Spiel-) Karte torampu
(Sprache) beherrschen másuta-ni suru
(starrer) Fächer uchiwa
(Strafe) erlassen, freilassen menkái
(Tannen-) Zapfen matsukása
(Tat, Fehler) begehen okásu
(taub)stumm oshí
(Tee:) stark, (Essen:) schwer noko no
(Text) übersetzen yakúsu
(Ton-) Aufnahme rokuón
(Trink-) Becher sakazukí


Deutsch Japanisch
(Tür-) Schloß jo
(über-) prüfen, inspizieren kénsa suru
(Über-) Prüfung, Inspektion kénsa
(Uhr) aufziehen, /Verband) anlegen maku
(Uhr-) Feder zemmái
(um)fallen taoréru
(umher)wandern, sich herumtreiben sasuráu
(umher)wandern, wandeln samayóu
(ungebetene) Einmischung osékkai
(unter) tauchen mogúru
(ur)alte Zeit(en) mukáshi
(ur)alt mukáshi no
(v)erlöschen, verschwinden kiéru
(v. Amt) zurücktreten intái suru
(ver) streuen makichirásu
(ver)locken obíku
(ver)sinken, untergehen shizúmu
(Ver-) Änderung, Wechsel, Vertretung kawári
(verbilligte) Rundreisefahrkarte shuyuken
(Verkehrs-) Stockung, Halt teishí
(Volks-) Tracht minzoku-ísho
(vom Boden) aufheben hiróu
(vor)bereiten yoi suru
(vor)bestellen, reservieren, buchen yoyáku suru
(Waffe) laden soten suru
(Ware) beziehen toriyoséru
(Waren) beziehen konyu suru
(Waren)-absatz ureyúki
(Waren-) Artikel shinámono
(Wasch-) Becken suibán
(Wäsche) stärken norí wo tsukéru
(Wasser) schöpfen kumu
(Wasser-) Kessel kamá
(Wasser-) Mühle súisha
(Wasser-) Schlauch hosu
(Welt-) Raumfahrt, -flug uchu-ryóko
(Wisch) Lappen zokin
(Wunde) ausheilen, heilen zénchi suru
(Wunde) heilen, genesen iéru
(Wurst-) Aufschnitt mikkisu-soseji
(Zahn-) Füllung, Plombe tenjubutsu
(Zeit) verbringen, widmen sugósu
(Zeit) verfließen, vergehen sugíru
(zeitl.) lang, lange hisáshii
(Zeitungs-) Artikel kíji
(zer) reißen kiréru
(zer) schneiden, schnitzen kizámu
(zer)brechen oréru
(zer)hacken tatakiwáru
(zer-)brechen, entzweigehen, kaputtgehen yaburéru

Ergebisse: Seite 7

Deutsch Japanisch
(Zimmer-) Decke tenjo
(zu)schneiden tatsu
(Zur Arbeit, ins Geschäft, ins Büro) gehen tsukin suru
-mal -kai
.... Jahre alt -sai
...ich möchte... hóshii (ga)
1. Mai, Maifeiertag mede
20. Lebensjahr jakkán
;il. Manöver enshu
A
Aal unági
Aas shiníku
ab heute kyo kara
ab-, aufdecken oi wo toru
ab-, herunter-, hinuntersteigen, aussteigen oríru
abbauen, ermäßigen hikisagéru
abbauen, fördern saikútsu suru
abbestellen, annullieren, torikésu
Abbitte tun shazái suru
Abblendlicht jimu-ráito
abbringen omoikiraséru
Abbruch hadán
abchaffen, ausmerzen, ausrangieren haishí suru
abdanken tái-i suru
abdrängen, zurückstoßen oshinokéru
Abdruck oshigáta
Abendanzug yakáifuku
Abendausgabe, Abendblatt yukan
Abenddämmerung, Zwielicht tasogaré
Abenddämmerung yugure
Abendessen (festliches) bansán
Abendessen yushoku
Abendland, Westen séiyo
Abendtrunk bansháku
Abend yube
abenteuerlich, waghalsig bokentéki na
Abenteuer boken
aber, dennoch, doch -dagá
aber, jedoch shikáshi
Aberglaube meishín
aber tokoró ga
abfahren hasshá suru
Abfahrt (Zug) hasshá
Abfahrt, Abreise, Aufbruch, Abmarsch shuppátsu
Abfahrt, Schuß -hátsu
Abfahrt funadé
Abfall, Abfälle haikíbutsu
Abfall, Müll, Schund haibútsu
Abfälle, Ausschuss (ware) kúzu
Abflußgraben haisúiko
Abflußrohr haishútsukan


Deutsch Japanisch
Abführmittel gezái
Abgangszeugnis sotsugyo-shosho
Abgase háiki
abgemacht! yoróshii!
abgewiesen werden furaréru
Abgrund fuchí
Abhandlung rómbun
Abhang, Gefälle kudarizáka
Abhang, Klippe gaké
abhängen von... kakáru-ni
abhängen von yoru
abhängen torihazúsu
Abhängigkeit izón
abhängig izón shitéru
Abhang shamén
Abitur kosotsu
abklemmen mitóru
Abkommen kyoyaku
abkömmlich inákute mo yói
Abkühlung reikyáku
abkürzen, auslassen shoryáku suru
Abkürzung shoryáku
ablaufen hashurimawáru
Ablaß hoshutsu
ablegen, auslaufen shukko suru
Ableger sashikí
ablehnen, absagen shazétsu suru
ablehnen, verweigern kotowáru
ablenken sorásu
ablesen yomitóru
abmagern yaséru
Abmarsch shimpátsu
Abmeldung shuppátsu no todokedé
Abnahme, Übernahme hikitóri
abnehmen, lösen, abkoppeln, Ziel verfehlen, aufknöpfen hazúsu
Abnehmer kaité
Abneigung hánkan
abnorm, pervers hentáiteki na
abprallen, zurückprallen hanekaéru
abrechnen kesái suru
abreisen tabidátsu
Abreise tabidáchi
abreißen, abtragen torikowásu
abreißen, abziehen hagitóru
abreißen hagásu
Abreißkalender himekúri-karénda
Abrüstung gumbi-téppai
Absage shazétsu
Absatz kakató
absaugen suitóru


Deutsch Japanisch
abschaffen teppái suru
Abschaffung háiki
abscheulich nikuráshii
Abschied nehmen kokubétsu suru
Abschied sobetsu
Abschlag (Golf) uchídashi
Abschleppdienst ken-insabisu
Abschleppseil ken-in-záiru
Abschleppwagen rékka
Abschluss oshimái
abschneiden, amputieren, verstümmeln setsudán suru
abschneiden tatsu
Abschrift tohon
Abschürfung surimúki
abschütteln furiótosu
Abschuß, Schießerei hasshá
abschwellen haré ga hiku
abseglen, abfahren funadé suru
Abseits ofusáido
abseits hanréte
absenden, entsenden hashútsu suru
absenden, verschicken, versenden hasso suru
Absender sashidashínin
absetzen, entlassen himén suru
Absetzung, Entlassung himén
Absicht, Vorsatz íto
absichtlich, bewusst wáza-to
Absicht tsumóri
absonderlich, ungewöhnlich ijo na
abspringen, herausspringen, aufgehen, fehlgehen hazuréru
abspringen tobioriru
Abstand, Entfernung, Strecke kyóri
Abstand, Entfernung hedatári
Abstecher, Umweg yorimíchi
Abstellgleis sokusén
abstempeln sutampu wo osu
Abstinenzler kin-yókusha
abstoßen, zurückstoßen hampátsu suru
abstoßend, ärgerlich imawáshii
abstreiten kyóhi suru
abstürzen, stürzen tsuiráku suru
Abszeß noyo
abtasten teságuri de shirabéru
Abteilungleiter, Chef bucho
Abteilungsleiter kacho
Abteilung kukáku
Abteil shashítsu
Abtretung joto
abtupfen fukitóru
abwarten ukagáu

Ergebisse: Seite 10

Deutsch Japanisch
Abwässer gésui
abwechselnd kogo-ni
abweichen, vom Thema abkommen hóndai kara soréru
abweichen soréru
Abwertung hyoka-kirisagé
abwesend rúsu no
Abwesenheit rúsu
abwiegen, ausmessen, messen hakáru
Abzeichen bajji
ach so ! naruhódo
Achselhöhle wakishitá
Achse jikú
achten, schätzen soncho suru
Achterbahn kosuta
achtzig hachi-ju
acht yattsu
Acker, Feld hataké
Ackerland kochi
Acker táhata
Adel kízoku
Ader, Blutgefäß kekán
Adlerfarn wárabi
Adler washí
adlig kízoku no
Admiral kaigun-shokan
adoptieren yoshi suru
Adoptivkind yoshi
Adverb fukúshi
Affe sáru
afrikanisch Afurika
Agentur dairíten
Aggression shinryáku
Ahnen, Ahn, Vorfahr(en) sósen
ähnlich sein, ähneln niru
ähnlich, gleichen níta, nitéru
Ähnlichkeit rúiji
Ahnung yokán
Ahorn momíji
Ähre ho
Akademie semmon-gákko
Akademiker dáigaku-sotsugyosei
Akazie akáshia
Akkordarbeit ukeoi-shígoto
Akte(n), Papiere shórui
Aktentasche shorui-kában
Aktiengesellschaft kabúshikigáisha
Aktie kabúshiki
Aktion, Tat kodo
Aktionär kabúnshi
aktiv katsudoteki
Japanisch
Akt ratáiga
akut kyusei no
Akzent akusénto
alarmieren keiho suru
Alarm keiho
Alaun myoban
Albatros ahodori
albern manuké na
Alge mo
alle beide ryoho-tomó
alle(-r,-s) súbete no
Allee namikidori
allein hitóri de
allenfalls yokutomó
allerhand, allerlei kánari no
Allerseelenfest, buddistisches bon
Allerseelenfest o-bón
alles (beliebige) nándemo
alles Gute go-kígen
alles in Ordnung daijobu
alles ist verloren bánjikyusu
alles, alle zémbu
alles sokkúri
alle mínna
allgemein gesagt daitái kara iebá
allgemein, gewöhnlich ippán-
Allgemeinbefinden zenshín no kenkojotai
Allgemeines, Wesentliches daitái
Allgemeinheit, Öffentlichkeit koshu
allmächtig banno no
allmählich, endlich yoyaku
allmählich, nach und nach shidái-ni
allseitig, mehrseitig tahomen no
Alltag, Werktag heijítsu
Almosen, Spende hodokóshi
Almosen semótsu
alphabetisch -jun no
Alphabet ebishi
Alptraum ákumu
als, wie -tóshite
also dann dewa
also, dann ja
also, hören sie mal anone
also sore-dewá
alt aussehend furubokéta
alt werden, alt aussehen fukéru
alt, veraltet furúi
Alter saidán
Alte(r) nenchosha
Alter von zwanzig Jahren, 20 Jahre alt hátachi

Ergebisse: Seite 12

Deutsch Japanisch
ältere Schwester nesan
älterer Bruder niisan, onii
altersschwach rosui shita
Altertum kodái
älter toshiué
Älteste(r) sainenchosha
ältester Sohn soryo-músuko
altjapanischer Tanz búgaku
altmodisch kofu
Altstadt kyushígai
am Anfang, zu Beginn hajimé-ni
am Spieß kushíyaki
am Tage hirú
Amateur amachúa
ambulant tsuin no
Amerika gasshukoku Amérika
Amme, alte Frau úba
Amme, Kindermädchen komóri
Amnestie taishá
Ampulle ampuru
Amsel, Drossel tsugumí
Amt(spflicht) shókumu
Amt, Behörde, Dienststelle yakushó
Amt, Behörde kyóku
Amt, Rolle yakú
amtlich bekanntgeben hatsuréi suru
Amulett mayoké
an Bord gehen fúne-ni nobóru
an Bord sein (mit) binjo; binjosuru
an Bord fúne-ni
an der Spitze stehen saki-dátsu
an, auf, in, um, von -ni
an-, befeuchten uruósu
An-, Vorzeichen zencho
Analyse kaiséki
Ananas painápuru
Anarchie muséifu
Anarchist museifushúgisha
Anbau zochíku
anbeten ogámu
anbieten teikyo suru
anbinden, vertäuen tsunágu
Anblick, Aussicht kokei
anbrennen kogéru
Andauernd, ununterbrochen, unablässig taemá no nai
Andenken, Souvenir, Geschenk miyagé
Andenken kinén
andere (-r, -s) hoká no
andere (-r,-s), fremd yosó no
andere(r, -s); verschiedene betsu

Ergebisse: Seite 13

Deutsch Japanisch
andererseits taho dewa
ändern, verändern káeru
anderswo (hin) hoká no dóko-ni
anders betsuyo-ni
anderthalb ikko-hán no
Änderung, Veränderung, Wandel, Wechsel hénka
andeuten shíji suru
Andeutung shíji
aneinander, beieinander, zugleich isshó-ni
Anerkennung shonin
anfahren, abreisen, aufbrechen, abrücken shuppátsu suru
anfangen, beginnen hajimáru
Anfänger shoshínsha
anfertigen, (Protokoll) aufnehmen sakuséi suru
anfertigen tsukuriagéru
anführen hikiíru
Anführer rida
Anführungszeichen in-yofu
angeben, wichtig tun kidóru
angeben norokéru
angeblich jisho (no)
angeboren umarétsuki no
Angebot teikyo
angebracht tozen no
angebrannt kogéta
Angehörige(r) shinsékinin, shinrúinin
Angeklagte(r), Beschuldigte(r) hikóku(nin)
angeln sakaná wo tsuru
Angelrute tsurizáo
Angelschnur tsuriíto
Angelsport uó-tsuri
Angel tsurí
angenehm, bequem, komfortabel kaitéki na
angenehm yúkai na
angesehen, geachtet sonkéi dekíru
angespannt, angestrengt harikítta
Angestellte (r) koshá-in
Angestellte(r), Gesellschafter sháin
Angestellte(r) sarariman
Angestellte ofisureji
angetrunken, beschwipst horoyói no
angewöhnen shukanzukéru
Angler tsuríbito
Anglistik eibúngaku
angreifen, anfallen osóu
angreifen, Grenze verletzen okásu
angreifen seméru
Angreifer kogekisha
angrenzen rinsétsu suru
Angriff kogeki


Deutsch Japanisch
Angst haben, sich fürchten ga kowái
Angst, Furcht, Panik kyofu
Angst, Sorge, Befürchtung shimpái
ängstigen shimpái suru
ängstlich sein harahára suru
anhalten (Wasser) zudrehen, (Radio) ausschalten, anschnallen, befestigen toméru
Anhänger (KFZ) renkétsusha
Anhänger (Kfz) torera
Anhänger (Schmuck) tarekázari
Anhänglichkeit áibo
anhänglich aicháku shitéru
anhäufen, verladen tsumu
anheuern yatoi-iréru
Anhöhe takadái
Ankauf, Aufkauf baishu
ankaufen, aufkaufen; bestechen baishusuru
Anker werfen ikarí wo orósu
Ankerplatz teihákujo
Anker ikarí
anketten, an die Kette legen kusári de
ankommen, im Anflug sein hirái suru
ankommen tocháku suru
ankündigen (Stelle) ausschreiben tsukoku suru
Ankündigung tsukoku
Ankunft und Abfahrt, Flugplan hatcháku-hyo
Ankunft tocháku
Anlass, Motiv doki
Anlasser (Auto) sutata
Anlauf nehmen tsukéru
Anlegeplatz, Kai, Mole hátoba
Anlegesteg, Landungsbrücke sambáshi
Anlegestelle kikochi
anlehnen yosekakéru
Anleihe, Ausleihung kariiré
anmaßend sen-étsu na
Anmeldeformular shinkoku-yoshi
Anmeldung ki-nyu
anmutig, elegant yuga na
anmutig yubi na
annageln kugizuké-ni suru
annähen nuitsukéru
Annäherung sekkín
Annahme, Empfang juryo
Annahme katéi
Anorak jámpa
Anordnung, Aufstellung háichi
anpacken hittsukámu
Anpassung tekigo
anpreisen fuicho suru
Anprobe tameshígi


Deutsch Japanisch
anprobieren tameshígi shite-míru
anrechnen santéi suru
Anrecht yokyuken
Anrede, Zuruf yobikaké
anregen, reizen, auf-, erregen shigéki suru
anregen, vorschlagen iidásu
Anregung, Anreiz, Aufregung shigéki
Anregungsmittel kofúnzai
ansagen kokuchí suru
Ansager anáunsa
ansässig werden, sich ansiedeln teiju suru
anschaulich, erklärlich meiháku na
Anschein gáiken
Anschlagsäule kokókuto
Anschlagtafel tatéfuda
anschließend tsuzúite
Anschlussbahn, -linie renrákusen
anschneiden, ausschneiden kiritóru
anschrauben néji de toméru
anschwellen zosui suru
anschwemmen nagashiyoséru
ansehen betrachten (als), halten (für) (to) minásu
ansehen, zuschauen miru
ansehnlich, beträchtlich kánari no
anseilen tsuná-ni musubitsukéru
Ansichtskarte ehágaki
Ansichtssache shúmi no mondái
anspannen, festschnüren hikishi-méru
anspitzen togarásu
anspruchsvoll motméru tokóro no oi
Anstand, Höflichkeit reigí
anständig, artig gyogi no yói
anstandshalber reigíjo
anstandslos méndo naku
anstecken, anzünden, anheizen Trauer, Kummer
ansteigen nobóri-ni naru
Anstieg, Aufstieg, Beförderung, Gewinn agári
Anstieg nobóri
anstiften, aufhetzen sendo suru
Anstifter, Aufrührer sendosha
Anstiftung, Aufwiegelung sendo
Anstoß, Initiative hokkí
anstoßen, (an-) drücken, aufdrängen oshitsukéru
anstoßen tsukistéru
Anstoß kikku
Anstrich nurí
Anteil wakémae
Antenne ántena
Antibabypille piru
Antibiotikum kosei-bússgitsu


Deutsch Japanisch
antik kodái no
Antiquar (iat) furuhón-ya
Antiquität kottohin
Antragsteller, Bewerber shigánsha
Antragsteller moshi-komísha
Antrag téigi
Antwort hénji
Antwort(schreiben) henshín
antworten, beantworten kotaéru
antworten hénji suru
Antwort kotáe
anvertrauen, überlassen, gewähren lassen makaséru
anvertrauen shintáku suru
anweichen, anders kotonátta
anweisen, instruieren kyoji suru
Anweisung, Vorschrift sáshizu
Anwerbung; Sammlung, Geldsammlung boshu
anwesend sein shusséki suru
Anwesenheit shusséki
anzahlen uchikimbárai
Anzahlung, Prämie uchikín
Anzeichen, Symptom kizáshi
Anzeige, Inserat kokoku
anzeigen, melden todokéru
anziehen(d), fesseln(d) hikitsukéru
anziehen, anstecken, einsetzen, einschieben, einpassen, einschrauben haméru
anziehen, aufsetzen, tragen haku
Anziehungskraft ínryoku
anzünden tenká suru
Apartment (haus) kokyu-jotaku
Apfelsine orénji
Apfel ringo
Apoplexie, Schlaganfall sotchu
Apotheke, Drogerie kusúriya
Apotheker yakuzáishi
Apotheke yakkyóku
appetitlich umaso na
Appetit shokuyóku
Aprikose ánzu
April shígatsu
Aquarell suisái
Aquarium garásubáchi
Äquator sekido
Arbeit geben, beschäftigen shigóto wo ataréru
Arbeit vorantreiben, im Rang befördern susuméru
Arbeit, Tätigkeit, Beschäftigung shigóto
arbeiten, schaffen, wirken hataráku
Arbeiter rodosha
Arbeitgeber koyosha
Arbeitnehmer hiyosha


Deutsch Japanisch
arbeits-, erwerbslos shitsugyo no
Arbeitsamt rodokáncho
arbeitsfähig sagyo-káno
Arbeitslosigkeit shitsugyo
Arbeitsplatz shokubá
arbeitsunfähig rodo-fukáno
Arbeitszeit rodojikan
Arbeit ságyo
Archäologie kokógaku
Architektur, Baukunst kenchikkújutsu
Architekt kenchíkuka
Ärger, Zorn rippúku
ärgerlich okótteru
ärgern, erzürnen okoraséru
Ärger haradáchi
Arglist warugí
Argwohn, Mißtrauen jasúi
argwöhnisch jasuibukái
Argwohn higamí
arm, ärmlich mazúshii
Armaturenbrett keikíban
Armbanduhr udedókei
Arme(r) bimbonin
Armee rikúgun
Ärmel sodé
armselig, kläglich míjime na
Armut bimbo
Arm udé
arm tobóshii
Aroma hoko
Art (und Weise), Verfahren yaríkata
Art, Sorte shúrui
Art, Weise yo
Arterie, Schlagader domyáku
Artikel kanshí
Artillerie hohei
Arznei, Medikament kusúri
Arzt holen (lassen) ishá wo mukaéru
Ärztin jói
ärztlich, medizinisch íjutsu na
Arzt ishá
As, Erste namba-wán
Aschenbahn kyosoro
Aschenbecher háizara
Asche hai
aschgrau, grau háiiro no
Assistent joshú
Ast, Zweig edá
Asthma zensóku
Astronomie temmóngaku

Ergebisse: Seite 18

Deutsch Japanisch
Asyl shuyojo
As esu
Atem holen íki wo su
Atem, Atmung, Atemzug kokyu
Atem, Hauch íki
atemlos ikigiré shita
Atemnot kokyukónnan
Atheist mushínronsha
Äther eteru
Athlet kyogisha
Atlantik Taiséiyo
atmen kokyu suru
Atmosphäre táiki
atomar génshino
Atombombe gembáku
Atomkraft genshíryoku
Atom génshi
Attentäter ansátsusha
Attentat ansatsukéikaku
Attest, Zeugnis shomeishó
Aubergine nasu, násubi
auch nicht mo-nái
auch, noch, wie erwartet yahári
auch mo-máta
auf alle Fälle, immerhin nánishiro
auf alle Fälle, jedenfalls nani wa tomóare
auf alle Fälle, nach Belieben dodemo
auf Anhieb, sofort tachidókoro-ni
auf dem Dach okújo de
auf dem Kopf tragen, aufgesetzt bekommen, erhalten itadáku
auf den Schultern tragen nináu
auf den Zehenspitzen tsumásaki de
auf der Reise, unterwegs ryokochu
auf deutsch Doitsu-go de
auf hoher See okí-ni
auf jeden Fall dotchimíchi
auf Wiedersehen! sayonára!
auf, oberhalb ué-ni
auf-, großziehen yashináu
auf-, verbrauchen tsukusu
auf-, verladen tsumikómu
aufatmen hótto suru
Aufbau, Struktur, Zusammensetzung kosei
aufbewahren, beiseite legen, zurücklegen totteóku
aufbewahren, deponieren hokán suru
Aufbewahrung hokán
aufbinden, auftrennen hodóku
aufblasen fukurásu
aufbleiben, nicht schlafen okitéru
aufbrühen (Tee) yudéru


Deutsch Japanisch
aufdringlich kyoseitéki na
Aufdruck, Versiegelung oin
aufeinander warten machiawaséru
aufeinander, hintereinander júnji-ni
aufeinanderfolgen, ununterbrochen renzóku suru
aufeinander kasanári-atté
Aufenthaltsgenehmigung taizaikyóka
Aufenthaltsort taizáichi
Aufenthalt yukúe
Auferstehung fukkátsu
Auffahrunfall, Zusammenstoß tsúitotsu
auffallen, sich abzeichnen medátsu
auffliegen, aufspringen tobiagáru
aufführen, beginnen kaién suru
Aufführung, Vorstellung joen
Aufgabe kadái
Aufgang, Auffahrt josho
Aufgebot kekkon-yokóku
aufgedunsen fukuréta
aufhalten hikitoméru
aufhängen tsuru
aufheben, annulieren muko-ni suru
aufheben, auflesen hiroiagéru
Aufheiterung kaiséi
aufhetzen odatéru
aufhören yamu
aufkaufen kaishiméru
aufkleben, ankleben harutsukéru
aufknöpfen botán wo hazúsu
aufkrempeln makúru
Auflage hakkobúsu
Auflauf gurátan
aufleben ikikaéru
auflegen ué-ni oku
auflösen, auftauen, Butter auslassen, (Metall) schmelzen tokásu
aufmerksam machen kizukaséru
aufmuntern kibárashi wo suru
Aufnahmeprüfung nyugakushíken
aufnehmen, eintragen hennyu suru
aufnehmen, fotografieren, filmen satsuéi suru
aufpassen ki wo tsukéru
Aufprall dabóku
Aufpreis tsuikanédan
aufpumpen pompu de mitásu
aufräumen, beseitigen, Streit beilegen katazukéru
Aufregung, Eifer yakkí
aufreibend séikon wo tsuyásu
aufreißen hikiakéru
aufrichten, wecken, verursachen, auslösen okósu
aufrichtig, offen(herzig) sotchóku na


Deutsch Japanisch
aufrichtig, treuherzig, gewissenhaft seijítsu na
aufrichtig, wirklich makóto-ni
Aufrichtigkeit, Wahrheit makóto
Aufruf, Anruf yobidáshi
aufrufen, anrufen, vorladen yobidásu
Aufruhr, Meuterei bodo
Aufruhr gekido
Aufrüstung gúmbi
aufsässig hankotéki na
Aufsatz sakubún
aufsaugen, absorbieren kyushu suru
aufschauen, emporblicken aógu
aufschieben, verschieben enkí suru
aufschlußreich keihatsúteki na
aufschneiden, abholzen kirihiráku
aufschreiben kakitsukéru
Aufschrei zekkyo
Aufschub yuyo
aufschütten, aufhäufen tsumiagéru
Aufschwung shinko
aufsehenerregend, sensationell senseshonaru na
Aufseher, Bewacher kanshísha
Aufseher, in Anbetracht, im Zusammenhang mit, betreffend kanshité-ni
aufsetzen (Hut) kabúru
Aufsicht, Regie, Regisseur kantóku
Aufsichtsrat kánji
aufspringen, platzen rekkái suru
Aufständische(r) hánto
Aufstand íkki
aufstehen, aufwachen okíru
aufstehen, sich aufrichten okiagáru
aufsteigen, steigen, (Gestirn) aufgehen nobóru
aufsteigen josho suru
aufstellen, montieren sochi suru
aufstellen tatéru
aufstoßen, rülpsen geppú ga deru
auftauchen ukabiagáru
Auftrag, Kommission itáku
auftreten tojo suru
Auftritt tojo
aufwachen, erwachen me wo samásu
aufwachen mezaméru
aufwärts agátte
aufwickeln, aufrollen, Anker lichten makiagéru
aufwischen fukisáru
Aufzeichnungen, Notizen hikaé
aufziehen, ernähren sodatéru
Aufzug, Fahrstuhl erebeta
Augapfel medamá
Auge, Masche me


Deutsch Japanisch
Augen haben für (-ni) me ga aru
Augenblick, Moment shúnkan
augenblicklich, im Moment mókka
augenblicklich isshún no
Augenbrauenstift mayúzumi
Augenmaß mokúsoku
Augentropfen megúsuri
Augenzeuge mokugékisha
August hachígatsu
aus Leibeskräften seiíppai
aus Versehen, versehentlich nánigenáku
aus-, durchführen jikko suru
ausarbeiten shiagéru
ausarten, entarten henshítsu suru
ausatmen íki wo haku
Ausbau, Einrichtung séibi
ausbessern, (Strumpf) stopfen tsukuróu
ausbessern, reparieren, heilen naósu
ausbessern shuzen suru
ausbeuten, ausnutzen sákushu
Ausbildung tánren
ausbooten, an Land bringen rikúage suru
ausbreiten shiku
ausdehnen, strecken, ausweiten hirogéru
Ausdehnung shincho
ausdrücken, zeigen hyoji suru
ausdrücken shiboridásu
ausdruckslos muhyojo na
ausdrucksvoll hyojo-ni tomu
Ausdrucksweise iikatá
Ausdruck hyogen
Auseinandersetzung, Debatte ronso
auserlesen erito na
ausfließen nagaredéru
Ausflüchte machen kojitsu wo mokéru
Ausflügler háika
Ausflug ensóku
Ausfluss, Abfluss ryushútsu
ausfragen toisagúru
Ausfuhr, Export yushútsu
ausführen, Beruf ausüben shikko suru
Ausfuhrgenehmigung yushutsu-kyóka
ausführlich, umständlich kotokomáka-ni
ausführlich shosai no
Ausfuhrverbot yushutsu-kínshi
Ausfuhrzoll yushutsu-zéi
Ausgabe, Unkosten shishútsu
Ausgabe kanko
Ausgangspunkt shuppátsuten
ausgefallen, wunderlich kimyo na
Japanisch
ausgehen, abgehen, abfärben ochíru
ausgehen, weggehen gaishútsu suru
ausgelassen, heiter, lebhaft yoki na
ausgezeichnet, vortrefflich yukáshii
ausgießen, ausschütten sosogidásu
Ausgleich, Aussöhnung, Kompromiss wakái
ausgraben horidásu
Ausgrabung hakkútsu
Ausgußbecken nagashí
Aushilfe, Beistand jóryoku
aushilfsweise okyu-ni
aushöhlen, zum Schweigen bringen hekomásu
aushöhlen kurinúku
aushorchen, ausfragen kikidásu
ausklopfen tatakidásu
auskundschaften teisátsu suru
Auskunftsstelle annáijo
Ausland, fremdes Land gaikóku
Ausländerausweis gaijín toroku-shomeisho
Ausländer gaikókujin
ausländisch gaikóku no
Auslandsreise kaigai-ryóko
Ausland ikóku
auslassen, weglassen habúku
auslassen nukásu
auslaufen lassen, verraten, auslassen morásu
auslegen, interpretieren káishaku suru
auslernen shugyo wo oéru
Auslese, Elite erito
Ausnahme reigai
ausnahmslos reigai náku
ausnahmsweise reigai toshité
auspfeifen yajiritaósu
ausplappern shabétte-morásu
ausplündern, plündern ryakudátsu suru
auspressen, wringen shibóru
ausprobieren, versuchen yattemíru
Auspuffgase haikigásu
Auspuff haishútsu
auspumpen pompu de kumidásu
Ausreiseerlaubnis tokkokyóka
ausreisen kuní wo deru
Ausreisevisum shukkoku-sásho
Ausreise shukkóku
ausrotten konzétsu suru
ausrufen, schreien sakébu
Ausrufezeichen kantánshi
Ausruf sakébi
Ausrüstung, Ausstattung sobi
aussagen, bezeugen shogen suru


Deutsch Japanisch
Aussage shogen
aussaugen suidásu
ausschachten horisagéru
ausschalten suitchi wo tsukéru
ausscheiden, Darm entleeren haisétsu suru
Ausscheidungskampf yosén
ausschlafen jukusúi suru
ausschlagen, ablehnen kobámu
ausschlaggebend, endgültig kettéiteki na
ausschließen, ausscheiden háijo
ausschließlich moppára
Ausschluß jógai
Ausschnitt muné no akí
ausschreiben kakidásu
Ausschuss (ware) mikírihin
Ausschuß, Ausschußware haihín
Ausschußmitglied íin
ausschweifend hoju na
aussehen wie no yo-ni miéru
Aussehen, Äußere súgata
Aussehen mehanadáchi
Aussperrung rokkuáuto
Aussprache hatsúon
aussprechen, bezeichnen iiarawázu
aussprechen hatsúon suru
Ausspruch hatsugén
ausstatten, einrichten sétsubi suru
ausstellen shuppín suru
Ausstellung tenránkai
aussterben shimétsu suru
Aussteuer yome-irijítaku
Ausstieg oríguchi
ausstopfen hakuséi-ni suru
ausstrahlen hosha suru
Ausstrahlung, Strahlung fukushá
ausstreuen sámpu suru
ausströmen ryushutsu suru
austeilen, verteilen haibún suru
Auster kakí
Australien Osutorária
Australier Goshi-jin
austrinken, leeren nomihósu
Ausverkauf urikiré, uredáshi
Auswahl yorinúki
auswandern imín suru
Auswanderung, Auswanderer, Emigrant imín
auswärts essen gaishóku suru
ausweichend kaihitéki na
ausweisen, verbannen tsuiho suru
auswendig lernen ánki


Deutsch Japanisch
auswickeln tsutsumí wo toku
auszahlen harauwatásu
Auszahlung, Zahlung haraiwatáshi
auszeichnen hyosho suru
Auszeichnung hyosho
ausziehen (aus der Wohnung) itén suru
ausziehen, verlassen tachinóku
Auszug (aus der Wohnung) itén
Auto, Kraftwagen jidosha
Autobahn kosokudoro
Autobushaltestelle básutei
Autofähre ka-feri
automatisch, selbsttätig jidotéki-
Automat jido-hambáiki
Automechaniker jidosha-shurinin
Automobilclub jidosha-kurábu
autonom jishíteki
Autorennen jidosha-resu
Autoverkehr jidosha-kotsu
Autovermietung, Leihwagen rantáka
Autozubehör jidosha-yo supéa-patsu
auweh áita
Außenbordmotor sengai-mota
Außendienst kogáikin
Außenhandel kaigai-boeki
Außenministerium gaumúsho
Außenminister gaimu-dáijin
Außenpolitik, Diplomatie gaiko
Außenseite, Oberfläche gaimén
Außenseiter, Sonderling henjín
Außenstehende(r) bugáisha
außenstehend bugái, bugái no
außer Betrieb untenkyushi
außer der Reihe jumbangái-ni
außerdem sono hóka-ni
äußere(-r, -s) soto no
Äußeres gáibu
Äußere soto
außergewöhnlich hibón na
außerhalb, draußen soto-ni
äußerlich gaimén no
äußern, erwähnen nobéru
äußerst, ungemein huji-ni
äußerst bákani
Äußerung hyomei
außer -ígai
Axt óno
Azalee tsutsúji
B
Baby akambo
Bach ogáwa


Deutsch Japanisch
Backbord ságen
Backe, Wange yokobín
Backenbart hohige
Backenknochen hobone
Backenzahn okuba
Bäcker, Bäckerei pán-ya
Backofen panyákigama
Bad(ehaus) yokujo
Bad(en) nyuyoku
Badeanzug mizugí
Badehose kaisúi-pantsu
Badekappe kaisúibo
baden abíru
Badesalz yokuzái
Badewanne yokuso
Badezimmer yokushítsu
Bad furó
Bahndamm tetsudotei
Bahnhof, Station éki
Bahnhofsbeamte (r) ekíin
Bahnhofsimbiss ekibén
Bahnhofsvorsteher ekicho
Bahnhof teishabá
Bahnübergang fumikíri
Bahnwärter fumikiríban
Bajonett juken
Bakterie saikín
bald, demnächst mamonáku
bald sono úchi
Balken kakúzai
Balkon bárukoni
Ball spielen borunáge; borunáge wo suru
Ball; Schlüssel boru
Ballast sokóni
Ballen kori
Ballett bare
Ballon kikyu
Ball témari
Bambusarbeit takezáiku
Bambussprösslinge takenokó
Bambusvorhang sudáre
Banane bánana
Bande, Verbrecherbande boryókudan
Bandemantel bichi-koto
Bande ichími
bändigen séigyo suru
Bandit sanzóku
Bandmaß makíjaku
Bandscheibe tsuikámban
Bandwurm sanadá-mushi


Deutsch Japanisch
Band tepu
Bankangestellter ginkoin
Bankanweisung ginko-kógitte
Bankauszug yokin-tsucho
Bankrott, Pleite hasán
bankrott tosan
Bank ginko
Baracke barákku
Barbar, Wilde (r) yabanjín
Bardame ba-medo
barfüßig hadáshi no
barfuß hadáshi de
Bargeld, bar genkín
bargeldlos furikae-kokan
Bargeld gennáma
Barkasse ranchi
Barkeeper baten
Barmherzigkeit jíhi
Barometer kiátsukei
Barren heikobo
Barsch (Fisch) suzúki
barsch, herrisch tsukkéndon na
Bartstoppeln zarazara-híge
Bart hige
Barzahlung genkimbárai
Bar ba
Bär kumá
Baseball yakyu
Basis, Grundlage, Fundament kisó
Basis kompón
Basketball basuketto-boru
basteln teshígoto wo suru
Bast jimpí
Batterie hodai
Bau, Aufbau kenchíku
Bau, Bauarbeiten koji
Bauart, Zusammenbau, Montage, Gerüst kumitaté
Bauchbinde haramáki
Bauchfellentzündung fukumakúen
Bauchschmerzen fukutsu
Bauch onáka
bauen, errichten, anlegen kensétsu suru
Bauer, Bäuerin, Landvolk nomin
Bauernhof nojo, noka
Bauer torikágo
baufällig gátagata no
Baugrund tatétsubo
Bauholz zaimóku
Baum , Bäume júmoku
Baumaterial kenchiku-záiryo


Deutsch Japanisch
Baumeister kenchikúshi
Baumstamm míki
Baumwipfel kozué
Baumwolle momén
Baum ki
Baustelle kojichu-gémba
Bau kensétsu
Bazillus baikín
Baß basu
beabsichtigen mokurómu
Beamte (r) yakunín
beanstanden ígi wo tonaéru
beantragen téigi suru
bearbeiten, in Ordnung bringen matoméru
bearbeiten, verarbeiten kako suru
beaufsichtigen kantóku suru
beben, zittern furuéru
Becher, Humpen, Bierglas jokyóku
Becher hai
Becken (anatomisch) kotsubán
Becken, Mulde bonchí
bedächtig yuyu-tó
Bedarfsartikel nichiyohin
Bedarf nyuyo
bedauerlich, ärgerlich kuyáshii
bedauerlich, schade óshii
bedauerlich zannén na
Bedauern zannén
bedauern íkan-ni omóu
bedecken, verdecken ou
bedenken júkuryo suru
Bedenkzeit koryi-kíkan
bedeutend, bemerkenswert, merklich ichijirúshii
bedeuten ími suru
Bedeutung, Sinn ími
Bedeutung ígi
Bedienungsanleitung shiyoho
Bedienungszuschlag sabísuryo
bedingungslos mujoken-
Bedingung joken
bedrohen odósu
bedrohlich kyohakutéki
bedrückt, niedergeschlagen ikishochin shita
Bedürfnis, Bedarf, Notwendigkeit hitsuyo
Beefsteak bífuteki
beeindrucken kamméi suru
beeinflussen eikyo suru, wo oyobósu
beeinträchtigen shingái suru
beenden, beschließen oéru
beenden sumásu


Deutsch Japanisch
beengt, unfrei, unbequem fujiyu na
beerdigen maiso suru
Beere shoka
Beet kadán
Befähigung, Können gíno
Befehl, Gebot, An- o. Verordnung meiréi
befehlen, gebieten meizúru
befehlen meijiru
befestigen, anstecken, anheften, (Farbe) auftragen, (Licht, Feuer) anmachen tsukéru
Befinden, Geschmack kagén
Befinden, Gesundheitszustand ampi
befördern, transportieren umpán suru, aunso suru
Beförderung shoshin
befragen, konsultieren shokai suru
befreien, freilassen, abfeuern, schießen hanátsu
befreien kaiho suru
Befreihungskampf kaiho-sénso
Befreiung kaiho
befriedigend jubun na
befriedigt manzóku shita
Befruchtung juséi
Befugnis, Kompetenz kengén
befugt, berechtigt, zuständig kénri no aru
befugt shikáku no aru
Befund shokén
befürchten, sich Sorgen machen anjíru
befürworten súikyo suru
Befürwortung susumé
begabt saino no aru
Begebenheit, Ereignis, Affäre jíken
begehren setsubo suru
begeistern kangéki saséru
begeistert, bewußtlos muchu na
Begeisterung kangéki
Begierde, Verlangen yokubo
Begierde joyoku
Beginn, Anfang hajimé
Beginn kaishí
begleiten (Musik) banso, bansosuru
begleiten, das Geleit geben miokúru
begleiten tomonáu
Begleiter, Weggenosse michizuré
Begleiter tsukisói
begnadigen tókusha suru
Begnadigung shamén
begraben werden umáru
Begräbnis, Beerdigung maiso
Begräbnis, Trauerfeier soshiki
Begräbnis tomurái
begreiflich machen ríkai saséru

Ergebisse: Seite 29

Deutsch Japanisch
begrenzen kagíru
Begrenzung, Beschränkung seigén
Begriff kánnen
begründen, beweisen, belegen, bescheinigen, quittieren shomei suru
Begrüßung áisatsu
begünstigen, bevorzugen híiki suru
begünstigen hihitatéru
begutachten kantéi suru
behaglich kimóchi no yoi
Behandlung (z.B. einer Krankheit) shímatsu
beharrlich shimbo-zuyói
behaupten shucho suru
Behauptung, Einwand iibún
Behauptung shucho
behelfsmäßig, provisorisch maniawasé no
behelfsmäßig yaríkuri no
behindern, stören bogaisuru
Behinderung (Medizinisch) shogáisha
Behörde, Instanz tokyoku
behüten, (be-) schützen, betreuen hogo suru
behutsam yojimbukái
bei Einbruch der Nacht higuré-ni
bei Gelegenheit orí-ni furé(te)
bei Ihnen otáku dewa
bei Ihnen, Sie sóchira
bei Nacht, nachts yóru-ni
bei sich haben mochiawaséru
Beichte, Buße zánge
beichten zánge suru
beide Hände ryote
beide Seiten ryomen
beiden Enden ryoháshi
beiderseitig ryogawa no
beide ryoho
Beifahrer dojosha
Beifall klatschen kassái suru
Beifall kassái
beifügen, beilegen témpu suru
beifügen tsukekuwáeru
Beihilfe juhan
Beilage (Essen) soemóno
Beilage furóku
beilegen dofusuru
Beileid, Trauer aito
Beileid o-kuyámi
beiliegend dofude, dofuno
Beil téono
beinahe, fast abunáku
Beiname soená
beispielhaft, mustergültig mohánteki na

Ergebisse: Seite 30

Deutsch Japanisch
beispielsweise rei toshité
Beispiel rei
Beistand, Hilfe énjo
beistehen, helfen énjo suru
Beitrag, Spende kífu
beitreten kanyu suru
Beiwagen sáidoka
beizeiten háyaku
bei sóba-ni
beißen, kauen kamu
beißen, zubeißen, anbeißen kamitsúku
bejahend koteitéki na
bejahrt, alt toshí no
bekannt geben, mitteilen tsutatsu suru
bekannt werden, herauskommen moréru
Bekanntmachung kokují
Bekanntschaft shiriái
bekehren kaishu saséru
beklagen, jammern nagéku
beklagenswert, arm kawáiso na
Bekleidung hífuku
bekommen, erhalten, erleiden ukéru
bekommen moráu
bekömmlich kenko-ni yoi
bekunden hyomei suru
beladen, belasten owaséru
Beladung, Belastung tsumíni
Belag, Schicht mékki
belagern, umzingeln torimáku
belagern hoi suru
belanglos kudaranái
belästigen méiwaku-ni naru
Belästigung méiwaku
beleben séiki wo ataéru
belebte Geschäftsstraße hankágai
Belegschaft rodosha zén-in
belegtes Brot, Sandwich sando
Beleg shoko-shórui
belehren, jemandem beibringen oshiéru
Belehrung, Lehre oshié
beleibt, fett himán shita
beleuchten, bestrahlen terásu
Beleuchtung shomei
belichten roshútsu suru
Belichtungsmesser roshútsukei
Belichtung roshútsu
beliebig zúi-i ni
beliebt, sympathisch suki na
Beliebtheit, Popularität ninkí
beliebt sukaréru

Ergebisse: Seite 31

Deutsch Japanisch
bellen. brüllen, heulen hoéru
belohnen, vergelten mukuíru
Belüftung, Kühlung reibo
belügen úso wo yu
bemerkbar mitome-úru
bemerken kizúku
bemitleiden dojo suru
Bemühung, Betreuung, Pflege, Gefälligkeit sewá
Bemühung honeorí
benachbart sóba no
benachrichtigen, informieren, Auskunft geben hochi suru
benachrichtigen, verständigen, wissen lassen shiraséru
Benachrichtigung, Information tsuchi suru
Benehmen, Manieren gyogi
beneidenswert urayamáshii
benommen botto; botto shita
benötigen, beanspruchen, erfordern hitsuyo-to suru
Benutzungsgebühr shiyo-ryokin
Benzinkanister supea-kan
Benzin gasorín
beobachten, betrachten kansátsu suru
Beobachter kansókusha
Beobachtung, Betrachtung kansátsu
bequem, behaglich ánraku na
bequem, mühelos rakú na
Berater jogénsha
Beratung, Unterredung sodan
Beratungsstelle sodanjó
Beratung kyogi
berauschend yowaséru
berauscht, betrunken meitéi shita
berauscht yótta
berechnen dasán suru
Berechnung dasán
Beredsamkeit yuben
Bereich, Feld hán-i
bereit júmbi shita
bereuen kokai suru
bergab yamá wo kudátte
bergan yamá wo nobótte
Bergbau saikútsu
Bergbesteigung, Bergsport tozán
Bergbewohner yamábito
bergen, Hilfe leisten kyujo suru
Berghütte yamágoya
bergig, gebirgig yamá no oi
Bergmann kozan-kofu
Bergsteiger tozánka
Bergtour sangaku-ryóko
Bergwerk kozan


Deutsch Japanisch
Berg yamá
Bericht, Meldung hokoku
berichten, melden, angeben, Anzeige erstatten hokoku suru
Berichterstatter hokoókusha
berichtigen tadásu
Berichtigung téisei
Bernstein koháku
bersten, zerplatzen harétsu suru
berüchtigt akuhyo
Beruf, Gewerbe shokúgyo
berufen shokan suru
Berufsberatung shokugyo-shído
Berufsschule shokugyo-gákko
Berufssportler púro
berufstätig shokúgyo no aru
Berufung (juristisch) koso
Berufung shoshu
beruhen auf motozúku
beruhigen shizuméru
Beruhigung ándo
berühmt, bekannt, namhaft yumei na
berühmt nadakái
berühren furéru-ni
Berührung, Kontakt sesshóku
Besatzung, Mannschaft norikúmi (-in)
Besatzungstruppen senryogun
Besatzungszone senryo-chitái
beschädigen sokonáu
Beschädigung sonsho
beschäftigt, in Eile, geschäftig isogáshii
beschäftigt sewáshii
Beschäftigung, Arbeit, Geschäfte gyomu
beschämen sekimén saséru
beschämt, sich genieren hazukashigáru
beschatten, spionieren tantéi suru
Bescheidenheit kenjo
Bescheid shosoku
Bescheinigung, Beweis, Begründung shomei
beschießen, bombardieren hogeki suru
beschlagnahmen, konfiszieren oshu suru
beschlagnahmen bosshu; bosshu suru
Beschlagnahme sashiósae
beschlagnahmter Gegenstand bosshubutsu
beschleunigen, vorantreiben isogaséru
beschleunigen hayaméru
Beschleunigung kasóku
beschließen, (Belohnung) aussetzen, (Frist) festsetzen sadaméru
Beschluss, Bestimmung kettéi
beschmutzen, beflecken, beschmieren yogósu
beschmutzen, besudeln kegásu


Deutsch Japanisch
beschneiden kirikómu
beschränken, Rechte beschneiden, mäßigen seigén suru
beschränkt, begrenzt kagíru-ni
beschreiben kíjutsu suru
Beschreibung kíjutsu
beschuldigen tsúmi wo kisúru
Beschuldigung, Anschuldigung kokuhátsu
Beschützer hogósha
Beschwerde, Beanstandung kujo
Beschwerden kúnan
beschwerlich mendokusái
beseitigen, ausmerzen, auslassendass nozóku
beseitigen, ausräumen torinpkéru
beseitigen nokéru
Besen hoki
besetzen (Krieg) senryo suru
besetzt shiyochu
Besetzung senryo
besichtigen shisátsu suru
Besichtigung, Ausflug, Rundfahrt yuran
Besichtigung kembútsu
besiegen makásu
besiegt werden, verlieren, unterliegen makéru
besinnungslos íshiki wo ushinátta
Besinnung jikáku
besitzen shoyu suru
Besitzer, Eigentümer mochínushi
Besitzer shoyusha
Besitz shoyubutsu
besondere (-r, -s), spezifisch tókushu-
besondere Fähigkeit tókugi
besondere(-r, -s), speziell, außergewöhnlich, Sonder- tokubétsu no
Besonderheit tokuséi
besonders, Sonder-, spezial, vorläufig rinjí no
besonders tóku-ni
Besonnenheit, Umsicht tsutsushími
besonnen shiryo-bukái
besorgniserregend kizukawáshii
besorgt sein kizukáu
besorgt, bange shimpána
Besprechung, Aussprache hanashiái
Besprechung, Diskussion róngi
besser yóri yoi
best- mottómo yoi
beständig fuhén no
Bestandteil séibun
Bestand sonrítsu
bestätigen, beglaubigen, Personalien feststellen kakunín suru
bestätigen, bejahen kotei suru
Bestätigung, Beglaubigung kakunín


weitere folgen later xxD
Nach oben Nach unten
https://rpgs-anime.forumieren.de
 
uuuh schaut euch das an..
Nach oben 
Seite 1 von 1
 Ähnliche Themen
-
» Ein paar erste schritte für die anfänger♥hab euch liiieb <(>o<)>

Befugnisse in diesem ForumSie können in diesem Forum nicht antworten
Rpg`s ohne eeeende♥ :: Japanisch-Kurs 1-
Gehe zu: